Prihvatam tvoju zakletvu i dobrodošla natrag u moje srce.
Eu aceito seu juramento e te recebo de volta ao meu coração.
Ponekad, u moje srce, doðe misao...
Às vezes esse pensamento entra no meu coração.
Ako bi ti došla u moje srce.
Se você entrar em meu coração.
Sve što radim je volja Božja, a ja se stalno molim da... da On neæe dozvoliti nièemu da uðe u moje srce ili um... što nije volja Njegova.
Tudo que faço é a vontade de Deus e sempre oro para que... Ele não permita que passe pela minha mente qualquer pensamento... que não seja Sua vontade.
Primile ste me, nahranile i oporavile a Bog je sišao i ušao u moje srce.
Vocês me acolheram, me alimentaram, me reabilitaram... Deus desceu e entrou no meu coração.
"Neko je kucnuo u moje srce"
É alguém que mexe com o meu coração.
'Ti koji poput noza si usao u moje srce.'
"Vós, que abrupto como uma faca, penetraste em meu coração."
I fijuk, i uvukla si se u moje srce.
E as cifras do meu coração começam a girar.
Iz povuèenosti je izlimbao pravo u moje srce.
Ele limbou a aposentadoria e veio parar direto no meu coração.
"Za èas si ušao u moje srce."
"Agora que você invadiu meu coração."
pogledaj u moje srce... pogledaj ove lepotice okolo...
Olha pro meu coração... Pergunta ás belezas aqui em volta...
ali ukoliko se ne operišem, moja slezina ce udariti pravo u moje srce i eksplodirace.
Mas, a menos que eu faça essa cirurgia, meu baço vai trombar com o meu coração e explodir.
Zasto jednostavno ne zabijete noz u moje srce?
Meta logo uma faca no meu peito.
Ko danas ulazi u moje srce?
Quem virá ao meu coração hoje?
Hoæu da ga èvrsto držiš, i hoæu da me upucaš taèno ovde, u moje srce.
Eu quero que você a segure,... bem apertada... e quero que atire em mim,... bem aqui, no meu coração.
Sa užasom shvatam da se demon požude naselio u moje srce
Estou horrorizado ao perceber que o demônio da luxúria se estabeleceu em meu coração
Bez obzira šta može da se desi... ovo iskustvo je urezano u moje srce.
Não importa o que pode acontecer. Esta experiência ficará gravada no meu coração.
Kao što ste se svi vi uselili u moje srce.
Como vocês se mudaram para o meu.
Upoznao sam uvaženog Veleèasnog James Calahana koji je donio rijeè Isusovu u moje srce.
Conheci o ilustre Reverendo James Kalahan... que levou a palavra de Jesus ao meu coração.
Kogod da je ubio Michaela zabio je takoðe kolac i u moje srce.
Quem matou Michael... colocou uma estaca no meu coração.
Vaša èuvena reèenica se uklesala u moje srce:
Seu famoso ditado está gravado no meu coração...
Blagoslovi me svojom milošæu i unesi mir u moje srce.
Abençoe-me com esta graça e satisfaça meu coração.
Gledaj u moje oèi, gledaj u moje srce...
Olhe nos meus olhos, olhe no meu coração...
Poènu u srcu, zatim idu oko glave i vraæaju se u moje srce.
Começam no meu coração, dão a volta na minha cabeça, e voltam ao coração.
Èovek koji ju je ubio zabio je hiljadu igli u moje srce.
"O homem que a matou deixou milhares de pregos em mim."
Mama je mislila da æe se vratiti u moje srce preko mog stomaka.
Minha mãe achou que podia me reconquistar pelo estômago. Ela não me conhece.
Ne znam kako æu oprostiti sebi što sam joj dozvolio da uðe u moje srce.
Não sei como me perdoarei por me apaixonar por ela.
Sve moje misli su sa tobom, moja si sadašnjost i buduænost uselila si se u moje srce.
Tu és o meu pensamento, meu presente e meu futuro Tu és o meu coração supremo
Zašto me nisi upozorila da tvoja roðaka ima moæ da dopre u moje srce i slomi mi dušu sopstvenim rukama?
Por que não me avisou que ela podia alcançar meu coração e quebrar minha alma com as mãos?
To je bio maè u moje srce.
Foi como uma espada perfurando meu coração.
Odmah posle toga zabio je bodež u moje srce i strpao me je u kovèeg na 90 godina.
Depois que sairmos daqui, ele me apunhalou e me prendeu em um caixão por 90 anos.
Kao da je netko uzeo nož i zabio ga duboko u moje srce
Você pegou uma faca e enfiou profundamente no meu coração
"Njene vrline, ukrašene vanjskim nadarenostima..." "Naselile su strasti ljubavi u moje srce."
"Suas virtudes, agraciada com dons externos, fazem do amor um tipo de paixão colocado no meu coração".
Posebno ovoj ženi koja je zabola ekser u moje srce.
Principalmente para essa mulher, que cravou um prego no meu coração!
Jedino što je napravila je izvadila bodež koji si ti zaglavio u moje srce.
O que ela fez, foi retirar a adaga que você pôs no meu coração.
I ja, Laurel, primila sam te tajne i grehove u moje srce.
E eu, Laurel, tomo os segredos e pecados para o meu coração.
Ja, Mihailo uzimam tajne i grehove mog naroda u moje srce.
Eu, Miguel, tomo os segredos e pecados do meu povo em meu coração.
Bio sam mladić u to vreme. Reči su ušle pravo u moje srce.
Eu era bem jovem, e me atingiram no peito.
To razbijanje, to otvaranje moje ženske ćelije, ta vrsta ogromnog prodora u moje srce, dozvolila mi je da postanem hrabrija i smelija, pa i pametnija nego što sam bila pre toga.
Essa devastação, que desobstruiu minha célula menina, esse tipo de ruptura intensa no meu coração me transformou numa pessoa mais corajosa e muito mais inteligente como jamais havia sido antes.
1.2289309501648s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?